مشارکت در ترجمه قسمت راهنمای فریم ورک به زبان فارسی

[rtl][font="Tahoma"]

سلام

دوستانی که تمایل به مشارکت در ترجمه راهنمای فریم ورک (The Definitive Guide to Yii) دارند لطفا اعلام آمادگی کنید تا با همکاری همدیگه این کار انجام بشه.

این پروژه بر روی github انجام می شه و هدف از انجام اون ترجمه فایلهای آموزشی که در اینجا قابل مشاهده هستند

همونطوری که توی این صفحه دیده می شه چند فایل text در پائین صفحه وجود داره که به زبان انگلیسی هستند و این فایلها باید اول به زبان فارسی ترجمه بشه و بعدا همگی در پوشه ای به نام fa قرار بگیره و به این ترتیب ترجمه فارسی به قسمت راهنمای سایت اضافه می شه.

کاری که باید انجام بشه اینه که اگر کسی حساب github نداره اول ثبت نام کنه

و بعد از ورود به حساب کاربریش به قسمت پروژه مربوطه که قبلا ایجاد شده و آدرسش اینجا هست بره و در پروژه مشارکت کنه

اگر قبلا با github آشنایی ندارید می تونید از قسمت راهنما اول توضیحات اونو بخونید [/font]

[font="Tahoma"][size="4"]راهنمای نحوه مشارکت به طور کامل در فایل pdf پپوست اومده که می تونید اون رو دانلود و مشاهده کنید[/size][/font]

[/rtl]

[font="Tahoma"][rtl]

ای کاش راهنمایی بیشتری می کردید برای افرادی که تاحالا با گیت هاب کار نکردند. ممنون می شم

[/rtl][/font]

[rtl]

صفحه راهنمای github رو بخون سادست

[/rtl]

[font="Tahoma"][rtl]

راهنمای ترجمه در فایل پیوست همین پست اضافه شد

[/rtl]

[/font]

[rtl]

علی جان دستت درد نکنه

دوستانی هم که توانایی ترجمه دارن اعلام آمادگی کنن

[/rtl]

من فکر میکنم بتونم و بسیار هم خوشحال میشم این کار رو بکنم ولی تو یی کمی تازه کارم شما علی جان اگه هماهنگی کنید قسمت های مختلف رو دسته بندی کنید بین کسایی که تمایل دارن هرجه زودتر شروع کنیم بهتره

[rtl]

سلام

از توجهی که به این موضوع داری ممنون

مطالب از قبل آماده شده و دسته بندی شده. شما هرچقدرش رو بتونی ترجمه کنید به اسم خودتون ثبت میشه

فکر کنم اگه pdf راهنما رو که توی پست بالا گذاشتم کامل مطالعه کنید متوجه بشید که قضیه چجوریه.

[/rtl]

[rtl]سلام[/rtl]

[rtl]واقعا خوشحال میشم اگه بتونید کمک کنید. اگر نمیدونمید که چطور باید مشارکت کنید این ایدی منه. بگید که کمکتون کنم [/rtl]

matrys2003 (id yahoo)

[Rtl]

سلام. من اعلام امادگی میکنم

[/rtl]

[font="Tahoma"][rtl]من هم کمکی از دستم بر میاد درخدمتم.

در ضمن شاخه fa رو نمیبینم.

[/rtl][/font]

[rtl]

دوستانی که طریقه کار با گیت رو بلدن یه fork از ریپوزیتوری من بگیرن و تو برنچ translation کار ترجمه رو شروع کنن.

فقط روی هر فایلی که دارید کار میکنید یه issue بزنید که دوباره کاری نشه

[/rtl]

[font="Tahoma"][right]دوستان از تاریخی که شروع به فارسی سازی گفته شده چند ماهی میگذره , و اونجور که من دیدم کسی هم ترجمه ای نگذاشته . دوستان تا حالا ترجمه ای رو انجام دادن؟[/right][/font]

[rtl]

سلام. متاسفانه کسی از دوستان به صورت فعال تاحالا مشارکت نداشته. با توجه به حجم کار نیاز داره که چندین نفر با تقسیم کار اینو انجام بدهند.

[/rtl]