Я понимаю систему интернационализации в Yii так: у нас есть основной язык, и, если пользователь просматривает сайт на этом языке, то мы не загружаем никаких доп. файлов со строками. Но, если мы захотим поменять строку на исходном языке, то надо будет менять все ключи в файлах с сообщениями для других языков.
Подскажите, пожалуйста, так оно и есть?
Если да, то это не только очень неудобно, но и опасно: можно ошибиться или забыть исправить.
Опасность ошибок меня волнует при изменении строки в исходном языке. Но основная проблема в том, что надо править все языки, если хочешь чуть-чуть подправить основной. Это очень неудобно.
А вариант с основным языком из констант можно использовать? Не будет ли каких-то проблем при этом?